翻译阿祖莱2020年世界音像遗产日致辞

北京中科忽悠 http://baidianfeng.39.net/a_yufang/161225/5154116.html
MessagefromMs.AudreyAzoulay,Director-GeneralofUNESCO,ontheOccasionoftheWorldDayforAudiovisualHeritage教科文组织总干事奥德蕾·阿祖莱世界音像遗产日致辞27October年10月27日世界音像遗产日MexicanpoetandformerDirector-GeneralofUNESCO,JaimeTorres-Bodet,oncesaidthatarchivesarenot“vastcemeteries”butplacescrucialtothe“continuityofhumanconscience”.墨西哥诗人、教科文组织前总干事海梅·托雷斯·博德曾经说过,档案不是“大型墓场”,而是“人类意识延续”不可或缺的要地。Spanningthebreadthofhistory,archivesarefilledwithmorethanjustparchmentandpaper,theyareatreasuretroveofinfinitevariety.Allthathumanityhaseverproducedisanarchive,fromeverydayobjectstoformaldocuments.作为历史凝聚之所,这里汇集的不仅是纸张材料,更是无比丰富的宝藏:从日常用品到正式文书,人类所生产的一切归根结底均为档案。Inthelonghistoryofrecordingourhumanexperience,thankstoadmirabletechnicalinnovations,soundsandimagesnolongerneedbeephemeral.在记录人类经验的漫长历史中,得益于惊人的技术创新,声音和图像成了最后一批免于消逝的载体。Asadutytofuturegenerations,thisveryspecificandexceptionalheritage,bothfragileandtechnologicallychallenging,requiresspecialattention.因此,这是一种极其特别和特殊的遗产,既非常脆弱又不乏技术挑战,需要特别加以


转载请注明:http://www.aierlanlan.com/rzgz/6599.html